叹宫闱怨女
木林晨
酒入愁肠愁更愁,幡然醒悟何时休?
只知身在深宫闱,何时到得君王前?
················
译文:心情不好时,喝多了酒,只会让人心里更加心情不好。突然间醒悟过来时,才想问上一句,这样的日子,何时才能结束呢?只知道自己在这深深的宫廷帷帐里,不知道什么时候,才能到达皇帝的面前?
···········································
夜叹叹时美
木林晨
半夜月来佳客有文章,品书轻语古时多愁肠。
细思当今山水美如画,中华迎来盛世风雨美!
····················
译文:夜半时分,月亮升了起来,看着那些才气纵横之辈的文章。细细品味书中的内容,轻声说上一句,古代的生活的人,似乎因为种种原因,好像有着许多的不如意。细细思索当今的世界,比起以前,美好得就像是一幅画一样。中华迎来了强盛的时代,连清风细雨,都让人觉得很美很美!
································
忆往昔
木林晨
七月热气滚滚来,窗外蝉鸣声声高。
一脚踏出家门外,至今方觉世界宽!
················
译文:七月的天气,炎热的气息滚滚而来。窗外的蝉鸣声,一声比一声更响亮。在七月的时候,我一脚走出家门,独自生活。直到现在,才知道这个世界,很宽很大!
·························
难得糊涂(其一)
叹时叹息叹己叹美兮再叹江山
木林晨
相见难,难相思,思难见,见难望,望断天际满惆怅!
山水好,好风光,风光美,美如画,画人画首难画神!
心悲时,时难度,度苦海,海生波,波涛汹涌几时休?
忆佳人,人已嫁,嫁何人?何人嫁?何人嫁兮嫁何人?惟愿佳人日日好!
念江山,江山美,美中华,中华壮,中华壮哉五千载!泱泱气魄未断绝!
可,吾该何去?又该何从?
············
译文:相见难,那就相思吧,相思时又见得很难彼此见到,见到了可能又看不见彼此的心意,望到天边似乎都要断了,但心中依然满满的都是惆怅!
山水很美好,好美的风光,风光真的很美,美得就像是一幅画,但是,画人的身体,画人的面部,却难以画出人的精气神!
心里悲哀自己的时间该怎么度过?还在苦海中横渡吗?苦海波涛涌起,波涛汹涌时,谁来陪伴我一起度过这苦海?这种一个人横渡苦海的日子,什么时候才结束啊?
记挂着美好的人儿,但是她已经嫁给别人了!嫁给了什么人?什么人嫁了?什么人嫁给了什么人啊?愁也,只希望自己记挂的美好的人儿,能每一天,都过得很好很好!
挂念着自己的这个世界,这个世界很美,中华很美好,中华很强大,中华强大,延续了上下五千年,那强大的气势和魄力,却从来没有断绝过!
可是,我的人生,又该向哪里去?又该走一条什么样的,适合我的路呢?
································
难得糊涂(其二)
花好月儿圆
木林晨
愁在小屋内,思在万里外,愿风传祝愿,祝尔千日风光好!
乐在咫尺间,相约共扶持,心随朝阳起,艳照四方遍地花!
喜在心怀上,爱人查知时,微风轻飞扬,情在心间如满月!
哀时伤断肠,天地万物悲,相隔两地外,一片痴心念团圆!
··························
注:翻译类似这种儿女情长的文章,自己思绪涌动而想象的诗作,总会让我心情不好,所以,就不想翻译了!大家自己理解吧,单身汉伤不起!下面的文章,也不想去翻译了,应该不难理解的吧?
心潮起伏波涛生
木林晨
风波起时疑无路,走到难处又一村。
莫愁前路是苦海,行至尽头自然直!
借得键盘遣孤单,耳闻情歌长精神。
今夜月儿是否圆?唯愿他日佳人言!
西行五人诗
苦到尽头得菩提(其一)
木林晨
本是天蓬一帅哥,某朝酒醉入广寒。
只因当初戏嫦娥,惹得今日伴唐僧。
西行路上八十难,洗去骄狂尘埃心。
路到尽头成正果,始知往昔太荒唐!
坚持到底能悟道(其二)
木林晨
曾为玉帝卷帘将,某朝不慎打落杯。
削去神职入流沙,每日尝遍穿心苦。
唐僧到时愿向佛,月牙铲肩挑两框。
西行路上几多苦,从未曾言退却心!
醒时方知沉稳好(其三)
木林晨
天生石猴能通灵,某朝出世天地惊。
曾为天宫弼马温,一棒斗神战如来。
得遇唐僧揭佛偈,崩山裂地得自由。
戴上金箍去性急,七十二变败诸妖!
品行德育是根本(其四)
木林晨
父为朝官母貌美,人生本该事事顺。
奈何强盗起祸心,从此飘零江水边。
幸遇老僧苦抚养,一片痴心只向佛。
纵然取经多磨难,却未轻言欲退缩!
众人齐心能登天(其五)
木林晨
神龙初时曾闯祸,玉帝大怒镇鹰愁。
难忍贪嘴食宝马,观音劝导保唐僧。
一路前行任人骑,心向成功未言苦。
功成名就到西边,始知有伴无难事。
这些诗词完成于2015年11月16日夜半,至2015年11月17日凌晨,观唐诗三百首有感而发。
·······································