沂州的山高峻险要,所以藏着好多猛虎,当地的长官时常命令猎户去捕捉,却往往被老虎吃掉。
有个名叫焦奇的人,是陕地人,投奔亲戚未遇,流寓在沂州。这个人平素非常勇敢,曾经用一只胳膊挟着千佛寺前的大石鼎,飞腾到大雄殿的左屋脊上,所以人们都称他为“焦石鼎”。他知道沂州山岭中藏有很多老虎,白天徒步进山,遇见老虎就用双手打死它们,放在肩上背回来,就这样习以为常了。有一天,他进山碰到了两只老虎领着一只小老虎来了,焦奇顿起杀心,一连打死了两只老虎,左右肩各扛一只老虎并生擒了小老虎走了回来,众人看了都惊讶地避开,焦奇本人却谈笑自若。
有一个极有钱的人,很佩服焦奇的勇猛,就设宴招待他。焦奇在宴席上讲述自己平日捕捉老虎的情景,听的人都惊讶失色。而焦奇越说越玄,一面讲述一面手舞足蹈,显得异常自豪。突然间,有一只猫跳上宴席桌子抓取食物,弄得汤汁狼藉,满座皆污。焦奇以为是主人家养的猫,也只好任其饱食一顿离去。
主人说:“这是邻家的畜生孽种,真令人讨厌!”
不一会儿,那只猫又跑回来,焦奇急忙站起身子举拳打去。座上的杯盘菜肴都打翻摔碎了,那只猫却跳到窗户角落里趴伏着。焦奇大怒,又去追打,窗户棂子也都被打坏了。那只猫一跳登上屋角,双目注视着焦奇。焦奇越发恼怒,张开双臂作擒缚的形状。而猫突然大叫一声,拖着尾巴,慢慢地越过邻家的墙头溜掉了。焦奇没有办法,只是面对着邻墙发呆。主人拍手而笑,焦奇非常羞惭地退去了。
简评
焦奇能够捉到猛虎,但却奈何不了猫,只是用力不当而已。煮牛用的鼎,不能用来烹饪小菜;有千斤力的弓弩,不能射中鼷鼠。怀有技能的人应该知道,任用别人的人也应该知道。宰鸡用不着杀牛的刀,金刚钻小可揽瓷器活,适当的能力用在适当的岗位才能扬长避短。